فلسفة
سياسة
جيش
ترجم فرنسي عربي تجريد عسكري
فرنسي
عربي
نتائج ذات صلة
- ... المزيد
-
décorticage (n.)... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
abstraction (n.) , {phil.}تَجْرِيد {الفِكْرَةِ أو الشَّيْء إلخ}، {فلسفة}... المزيد
-
dénudation (n.)... المزيد
-
dépouillement (n.) , {pol.}تَجْرِيد {سياسة}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
déshabillage (n.)... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
désarmement (n.) , {mil.}تَجْرِيدٌ مِنَ السِّلاح {جيش}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
démilitarisation (n.) , {mil.}تَجْرِيدٌ مِنَ السِّلاح {جيش}... المزيد
- ... المزيد
-
abstrait (adj.) , {arts}... المزيد
-
martial (adj.)عسكري {martiale}... المزيد
-
privatif (adj.)عسكري {privative}... المزيد
-
troufion (n.) , {mil.}عَسْكَرِيّ {جيش}... المزيد
-
soldat (n.) , {mil.}عَسْكَرِيّ {جيش}... المزيد
-
pioupiou (n.) , {mil.}عَسْكَرِيّ {جيش}... المزيد
-
troupier (n.) , {mil.}عَسْكَرِيّ {جيش}... المزيد
أمثلة
-
Il doit faire respecter les droits de l'homme ainsi que la démocratie, la paix, le développement durable et la démilitarisation et accorder une plus grande place à la participation de la société civile à tous les niveaux décisionnels.ويجب أن تدعم حقوق الإنسان إلى جانب الديمقراطية، والسلم، والتنمية المستدامة والتجريد من الصفة العسكرية، مع إتاحة مجال أكبر لاشتراك المجتمع المدني على جميع مستويات صنع القرار.
-
Il a été convenu de modifier le calendrier du désarmement afin que trois des principales formations politiques - Jamiat, Junbesh et Da'wat - se défassent de leurs ailes militaires et soient inscrites à temps pour les élections législatives et locales.وتم الاتفاق على تعديل جدول نزع السلاح بغية تمكين ثلاث من الجماعات السياسية الرئيسية - الجمعية وجونبيش والدعوة - من تجريد أنفسها من أجنحتها العسكرية ومن التسجيل في الوقت المناسب للانتخابات البرلمانية والمحلية.
-
Rappelant également la résolution 1437 (2002) du 11 octobre 2002, dans laquelle le Conseil de sécurité a autorisé les observateurs militaires des Nations Unies à continuer de vérifier la démilitarisation de la péninsule de Prevlaka jusqu'au 15 décembre 2002,وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس الأمن 1437 (2002) المؤرخ 11 تشرين الأول/ أكتوبر 2002، الذي أذن المجلس بموجبه بأن يواصل مراقبو الأمم المتحدة العسكريون رصد تجريد شبه جزيرة بريفلاكا من السلاح حتى 15 كانون الأول/ديسمبر 2002،